რატომ სულიკო?
ჩვენი მისია
ჩვენი მისიაა თარგმნა გავხადოთ უფრო სწრაფი, ზუსტი და ხელმისაწვდომი ყველასთვის. Suliko აერთიანებს ხელოვნურ ინტელექტსა და თარჯიმნების გამოცდილებას, რათა დოკუმენტების თარგმნა იყოს მარტივი პროცესი — არა საათების, არამედ წუთების საქმე. ჩვენ გვინდა, რომ პროფესიონალ თარჯიმნებსა და ბიზნესებს ჰქონდეთ ერთიანი, ჭკვიანი ინსტრუმენტი, რომელიც ინარჩუნებს ტექსტის ფორმატს, სტრუქტურას და აზრის სიზუსტეს ნებისმიერ ენაზე.
თარჯიმნის კოპილოტი
სულიკო ძალაუფლებას აძლევს თარჯიმნებს, მიიღონ 3-10-ჯერ მეტი თავიანთი სამუშაო პროცესის დაჩქარებით. ჩვენ არ ვცვლით თარჯიმნებს—ჩვენ ვართ მათი ინტელექტუალური ასისტენტი.
გაყოფილი ეკრანის რედაქტირება
იმუშავეთ თავდაჯერებულად ჩვენი გაყოფილი ეკრანის სამუშაო ინტერფეისით. შეადარეთ ორიგინალი და თარგმნილი შინაარსი გვერდიგვერდ სრულყოფილი თარგმნებისთვის.
ჭკვიანი შემოთავაზებები და ექსპორტი
მიიღეთ ჭკვიანი შემოთავაზებები თარგმნის ხარისხის გასაუმჯობესებლად, შემდეგ ექსპორტირება გაუკეთეთ თქვენს სამუშაოს Word, PDF ან ტექსტურ ფორმატებში პროფესიონალური ხარისხის შედეგებით.
საუკეთესო მომხმარებლის გამოცდილებისთვის, რეკომენდებულია სულიკოს გამოყენება დესკტოპ მოწყობილობებზე.
ფასების პაკეტები
აირჩიეთ თქვენთვის შესაფერისი პაკეტი
იდეალური ინდივიდებისა და მცირე პროექტებისთვის
- 75 გვერდი თვეში
- სურათის ფაილის ფორმატები (PNG, JPG, JPEG, PDF, DOCX, TXT)
- ენის მხარდაჭერა: ქართული, ინგლისური, ფრანგული, თურქული, პოლონური, უკრაინული, არაბული და 50+ ენა
იდეალური ზრდადი ბიზნესებისა და გუნდებისთვის
- 300 გვერდი თვეში
- სურათის ფაილის ფორმატები (PNG, JPG, JPEG, PDF, DOCX, TXT)
- ენის მხარდაჭერა: ქართული, ინგლისური, ფრანგული, თურქული, პოლონური, უკრაინული, არაბული და 50+ ენა
იდეალური ზოგადი თარგმნებისთვის
- 1 გვერდი = 1 ლარი
- თვიური ვალდებულება არ არის
- სურათის ფაილის ფორმატები (PNG, JPG, JPEG, PDF, DOCX, TXT)
- ენის მხარდაჭერა: ქართული, ინგლისური, ფრანგული, თურქული, პოლონური, უკრაინული, არაბული და 50+ ენა
- Pricing.payAsYouGo.features.4
სჭირდებათ მორგებული გადაწყვეტა? დაგვიკავშირდით
Info@suliko.geროგორ მუშაობს სულიკო?
დააკვირდით, როგორ მუშაობს ჩვენი AI-ზე დაფუძნებული თარგმნის პლატფორმა და გაიგეთ, რატომ ენდობიან სულიკოს მთელ მსოფლიოში პროფესიონალები თავიანთი თარგმნის საჭიროებებისთვის.
რას ამბობენ ჩვენი მომხმარებლები
შემოუერთდით ათასობით კმაყოფილ მომხმარებელს, რომლებიც ენდობიან სულიკოს თავიანთი თარგმნის საჭიროებებისთვის
“სულიკომ ჩვენი თარგმნის სამუშაო პროცესი გარდაქმნა. მოწინავე სიზუსტე პროფესიონალურ ხარისხთან ერთად დაგვეხმარა კლიენტებისთვის უკეთესი და სწრაფი მომსახურების გაწევაში. ეს ჩვენი სააგენტოსთვის აუცილებელი ინსტრუმენტი გახდა.”
“ჩემთვის სულიკოსთან მუშაობის გამოცდილება ფასდაუდებელი იყო. ChatGPT-ს და მისი ანალოგებისგან განსხვავებით, დოკუმენტების თარგმნის ხარისხი გამორჩეულია, სიჩქარე კი საშუალებას გვაძლევს სწრაფად გავუმკლავდეთ ბიზნეს შესაძლებლობებს.”
“იურიდიული დოკუმენტების თარგმნა მოითხოვს აბსოლუტურ სიზუსტეს. სულიკოს სიზუსტე რთული იურიდიული ტერმინოლოგიის თარგმნასა და კონტექსტის შენარჩუნებაში უკონკურენტოა.”
“ტექნოლოგიებთან მუშაობისას, ჩვენ ვაფასებთ სულიკოს თარგმნის ძრავის დახვეწილობას. ხარისხმა და საიმედოობამ გადააჭარბა ჩვენს მოლოდინებს.”
“საერთაშორისო მასშტაბებზე გასვლისას, API24-ისთვის ლოკალიზაცია უმნიშვნელოვანესი გამოწვევა იყო. სულიკომ გადამწყვეტი როლი ითამაშა ჩვენი ინტერფეისისა და ტექნიკური დოკუმენტაციის ადაპტირებაში. ამან საშუალება მოგვცა, ჩვენი პლატფორმა ხელმისაწვდომი გაგვეხადა დეველოპერებისთვის მთელ მსოფლიოში.”
დარჩი ინფორმირებული
გამოიწერე ჩვენი სიახლეები და პირველებმა გაიგე თარგმნის ახალი ტენდენციების შესახებ