რატომ სულიკო?
ჩვენი მისია
ჩვენი მისიაა თარგმნა გავხადოთ უფრო სწრაფი, ზუსტი და ხელმისაწვდომი ყველასთვის. Suliko აერთიანებს ხელოვნურ ინტელექტსა და თარჯიმნების გამოცდილებას, რათა დოკუმენტების თარგმნა იყოს მარტივი პროცესი — არა საათების, არამედ წუთების საქმე. ჩვენ გვინდა, რომ პროფესიონალ თარჯიმნებსა და ბიზნესებს ჰქონდეთ ერთიანი, ჭკვიანი ინსტრუმენტი, რომელიც ინარჩუნებს ტექსტის ფორმატს, სტრუქტურას და აზრის სიზუსტეს ნებისმიერ ენაზე.
თარჯიმნის კოპილოტი
სულიკო ძალაუფლებას აძლევს თარჯიმნებს, მიიღონ 3-10-ჯერ მეტი თავიანთი სამუშაო პროცესის დაჩქარებით. ჩვენ არ ვცვლით თარჯიმნებს—ჩვენ ვართ მათი ინტელექტუალური ასისტენტი.
გაყოფილი ეკრანის რედაქტირება
იმუშავეთ თავდაჯერებულად ჩვენი გაყოფილი ეკრანის სამუშაო ინტერფეისით. შეადარეთ ორიგინალი და თარგმნილი შინაარსი გვერდიგვერდ სრულყოფილი თარგმნებისთვის.
ჭკვიანი შემოთავაზებები და ექსპორტი
მიიღეთ ჭკვიანი შემოთავაზებები თარგმნის ხარისხის გასაუმჯობესებლად, შემდეგ ექსპორტირება გაუკეთეთ თქვენს სამუშაოს Word, PDF ან ტექსტურ ფორმატებში პროფესიონალური ხარისხის შედეგებით.
ფასების პაკეტები
აირჩიეთ თქვენთვის შესაფერისი პაკეტი
იდეალური ინდივიდებისა და მცირე პროექტებისთვის
- 75 გვერდი თვეში
- სურათის ფაილის ფორმატები (PNG, JPG, JPEG, PDF, DOCX, TXT)
- ენის მხარდაჭერა: ქართული, ინგლისური, ფრანგული, თურქული, პოლონური, უკრაინული, არაბული და 50+ ენა
იდეალური ზრდადი ბიზნესებისა და გუნდებისთვის
- 300 გვერდი თვეში
- პრიორიტეტული ელ-ფოსტა და ჩეთის მხარდაჭერა
- სურათის ფაილის ფორმატები (PNG, JPG, JPEG, PDF, DOCX, TXT)
- ენის მხარდაჭერა: ქართული, ინგლისური, ფრანგული, თურქული, პოლონური, უკრაინული, არაბული და 50+ ენა
- გუნდური თანამშრომლობის ხელსაწყოები
იდეალური ზოგადი თარგმნებისთვის
- 1 გვერდი = 1 ლარი
- თვიური ვალდებულება არ არის
- გვერდები არასდროს არ ვადდება
- სურათის ფაილის ფორმატები (PNG, JPG, JPEG, PDF, DOCX, TXT)
- ენის მხარდაჭერა: ქართული, ინგლისური, ფრანგული, თურქული, პოლონური, უკრაინული, არაბული და 50+ ენა
სჭირდებათ მორგებული გადაწყვეტა? დაგვიკავშირდით
Info@suliko.geნახეთ სულიკო მოქმედებაში
დააკვირდით, როგორ მუშაობს ჩვენი AI-ზე დაფუძნებული თარგმნის პლატფორმა და გაიგეთ, რატომ ენდობიან სულიკოს მთელ მსოფლიოში პროფესიონალები თავიანთი თარგმნის საჭიროებებისთვის.
რას ამბობენ ჩვენი მომხმარებლები
შემოუერთდით ათასობით კმაყოფილ მომხმარებელს, რომლებიც ენდობიან სულიკოს თავიანთი თარგმნის საჭიროებებისთვის
“სულიკომ ჩვენი თარგმნის სამუშაო პროცესი გარდაქმნა. მოწინავე სიზუსტე პროფესიონალურ ხარისხთან ერთად დაგვეხმარა კლიენტებისთვის უკეთესი და სწრაფი მომსახურების გაწევაში. ეს ჩვენი სააგენტოსთვის აუცილებელი ინსტრუმენტი გახდა.”
“ბიზნეს-მეპატრონედ, რომელიც მუშაობს საერთაშორისო პარტნიორებთან, სულიკო ფასდაუდებელი იყო. დოკუმენტების თარგმნის ხარისხი გამორჩეულია, სიჩქარე კი საშუალებას გვაძლევს სწრაფად ვუპასუხოთ ბიზნეს შესაძლებლობებს.”
“იურიდიული დოკუმენტების თარგმნა მოითხოვს აბსოლუტურ სიზუსტეს. სულიკოს სიზუსტე რთული იურიდიული ტერმინოლოგიის თარგმნაში და კონტექსტის შენარჩუნებაში გამორჩეული იყო. ეს რევოლუცია მოუტანა ჩვენს იურიდიული დოკუმენტების დამუშავებაში.”
“ტექნოლოგიაში მუშაობისას, ჩვენ ვაფასებთ სულიკოს თარგმნის ძრავის დახვეწილობას. ხარისხი და საიმედოობა გადააჭარბა ჩვენს მოლოდინებს, რაც მას ჩვენს მთავარ გადაწყვეტილებად აქცევს ტექნიკური დოკუმენტების თარგმნისთვის.”
“API24 არის პროდუქტებისა და მარაგის მართვის ინსტრუმენტი ელექტრონული კომერციის ბაზრებისთვის. ჩვენ ვაწვდით ყველა საჭირო მონაცემს API-ს გამოყენებით. სულიკო გადამწყვეტი როლით მოგვცა ჩვენი პლატფორმის დოკუმენტაციისა და მომხმარებლის ინტერფეისების ლოკალიზაციაში საერთაშორისო ბაზრებისთვის, რაც უზრუნველყოფს ჩვენი API დოკუმენტაციის ხელმისაწვდომობას დეველოპერებისთვის მთელ მსოფლიოში.”
დარჩი ინფორმირებული
გამოიწერე ჩვენი სიახლეები და პირველებმა გაიგე თარგმნის ახალი ტენდენციების შესახებ